Fireqle Ltd. OY:N YLEISET MYYNTI-, TOIMITUS- JA TAKUUEHDOT (Voimassa 1. Heinäkuuta 2023 alkaen)
- SOVELTAMISALA JA TULKINTAJÄRJESTYS
Näitä yleisiä sopimusehtoja sovelletaan FIREQLE Ltd. Oy:n (jäljempänä ”toimittaja”) ja asiakkaan (jäljempänä “tilaaja”) välisessä kaupankäynnissä ja ne tulevat osaksi kaikkia toimittajan toimituksia koskevia sopimuksia tilaajan kanssa, ellei toisin ole sovittu. Näihin ehtoihin tehdyt muutokset ovat pätemättömiä, mikäli niitä ei ole tehty kirjallisesti ja jos ne eivät ole toimittajan ja tilaajan toimivaltaisten edustajien allekirjoituksin hyväksymiä. Kun nämä yleiset sopimusehdot ovat tulleet noudatettaviksi toimittajan ja tilaajan välisessä sopimussuhteessa, noudatetaan näitä sopimusehtoja osapuolten välisenä kauppatapana myös kaikkiin tilaajan myöhemmin tekemiin tilauksiin nähden, jolleivat osapuolet erikseen kirjallisesti sovi jonkin tilauksen tai sopimuksen osalta toisin. Mikäli hankinta/toimitus/yhteistyösopimuksen tai tarjousasiakirjan ja näiden yleisten sopimusehtojen välillä on ristiriitaa, sovelletaan ristiriitaisilta osin ensisijaisesti hankinta/toimitus/yhteistyösopimuksen ja tarjousasiakirjan määräyksiä tässä järjestyksessä.
- TILAUS
Tilaaja on velvollinen yksilöimään tilaamansa tuotteet ja palvelut, sekä velvollinen käyttämään tilauksessa niitä toimittajan kulloinkin soveltamia hintoja, jotka toimittaja on ilmoittanut tilaajalle hinnastossa, erillisessä tarjouksessa tai muulla vastaavalla tavalla. Toimittaja vastaa vain niistä toimituksen ominaisuuksia koskevista tiedoista, jotka hän on sopimuksessa antanut. Tilaus on tehtävä kirjallisesti (”ostotilaus” / ”tilauslomake”).
- HINTA
Esitetyt hinnat ovat kulloinkin voimassa olevien hinnastojen tai tarjousten mukaisia euromääräisiä hintoja eivätkä ne sisällä arvonlisäveroa. Arvonlisävero ja muut viranomaisten mahdollisesti määräämät verot ja maksut laskutetaan tilaajalta laskutushetkellä voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti. Tuotteiden hinta perustuu toimitusehtoon ”vapaasti varastossa ilman pakkausta”. Tuotteet toimitetaan toimittajan varastossa mahdollisesti olevin tehdaspakkauksin. Tuotteiden pakkaus- ja käsittelykustannuksista peritään veloitus syntyneiden kustannusten mukaisesti. Kuljetus- ja rahtikustannukset tai kuljetuksen vakuuttamisesta aiheutuvat kustannukset eivät sisälly hintoihin, ellei niin ole erikseen mainittu tai muutoin sovittu. Toimittaja vakuuttaa pyydettäessä kaikki toimittamansa lähetykset tilaajan laskuun ja veloittaa vakuutusmaksut tilaajalta sovitun maksuehdon mukaisesti.
Mikäli tulli-, rahti-, arvonlisävero- tai muissa toimitukseen liittyvissä yleisissä tai julkisissa maksuissa tapahtuu muutoksia, on toimittajalla oikeus muuttaa tuotteiden hintaa samassa suhteessa kuin kyseiset muutokset ovat tuotteiden hintaan vaikuttaneet. Kauppahintaan vaikuttavien valuuttakurssien muuttuessa toimittajalla on oikeus muuttaa euro määräistä hintaa samassa suhteessa.
- TARJOUS JA MYÖTÄVAIKUTUSVELVOLLISUUS
Toimittajan tarjous annetaan sitovana ja se on voimassa vähintään 30 päivää, ellei tarjouksessa ole ilmoitettu toisin. Mikäli toimittajan tarjous on tehty välimyyntiehdoin, se tarkoittaa tarjousta heti varastosta siten, että tuotteet voidaan tarjouksen voimassaoloaikana myydä kolmannelle eikä toimittaja takaa tuotevaraston riittävyyttä. Mikäli tarjous on tehty välimyyntiehdoin, on se ilmoitettu tarjouksessa.
Tarjous ja siihen liittyvät piirustukset, tekniset asiakirjat sekä muut tekniset tiedot ja liiteaineistot ovat luottamuksellisia ja toimittajan omaisuutta, eikä tarjouksen saajalla ei ole oikeutta käyttää niitä toimittajan vahingoksi tai antaa niistä tietoja kolmansille osapuolille ilman toimittajan suostumusta tai käyttää hyväkseen tarjoukseen sisältyviä räätälöityjä teknisiä ratkaisuja ja suunnitelmia. Tilaaja vastaa niiden toimittajalle antamiensa lähtötietojen oikeellisuudesta ja riittävyydestä, joilla on merkitystä tarjouksen, sopimuksen, toimituksen, tuotteiden ja/tai palveluiden ominaisuuksiin.
- SOPIMUKSEN SYNTYMINEN
Sopimus toimittajan ja tilaajan välillä katsotaan syntyneeksi, kun sopijapuolet ovat allekirjoittaneet kirjallisen sopimuksen (”hankintasopimus tai toimitussopimus”) tai kun tilaaja on kirjallisesti tai suullisesti hyväksynyt sitovan tarjouksen (”ostotilaus”) tai kun toimittaja on kirjallisesti tai suullisesti hyväksynyt muun kuin tarjoukseen perustuvan tai tarjouksesta poikkeavan tilauksen sellaisenaan ja vahvistanut sen (”tilausvahvistus”). Toimittajalla on oikeus tarkistaa tilaajan luotto- ja yritystiedot.
- PIIRUSTUKSET JA SELOSTEET
Teknisissä tiedotteissa, datalehdissä, esitteissä, ohjeissa, kuvissa, piirustuksissa, luetteloissa ja hinnastoissa ilmoitetut hinta-, mitta-, paino- ja suorituskykytiedot sekä muut tekniset ja yksityiskohtaiset tiedot on annettu sitoumuksetta, ellei kyseessä olevissa dokumenteissa tai muussa asiakirjassa tai tarjouksessa ole toisin ilmoitettu.
Kaikki tuotteen, tuotteen osan ja/tai tuotekokonaisuuden valmistamista varten tarvittavat piirustukset ja teknilliset asiakirjat, jotka toinen osapuoli on ennen sopimuksen tekoa ja/tai sen jälkeen toiselle osapuolelle luovuttanut, jäävät luovuttajan omaisuudeksi. Saaja ei saa ilman luovuttajan kirjallista suostumusta käyttää, jäljentää, luovuttaa tai muulla tavoin antaa niistä tietoja kolmannelle osapuolelle taikka käyttää niitä omassa toiminnassa muutoin kuin sopimuksen edellyttämällä tai sovitulla tavalla.
- TEKNISET UUDISTUKSET JA MUUTOKSET
Toimittaja pidättää oikeuden tehdä toimituksen sisältöön sellaisia teknisiä muutoksia, parannuksia ja/tai uudistuksia, joilla ei ole tilaajan kannalta epäedullista vaikutusta toimituksen kustannuksiin, ominaisuuksiin, käyttämiseen ja/tai käyttäytymiseen. Jos toimittaja joutuu tilaajan kirjallisesti ilmoittaman tilauspäivän ja toimituspäivän välisenä aikana lainsäädännössä tapahtuneiden muutosten johdosta tai tilaajan pyynnöstä tekemään muutoksia toimitukseen, vastaa tilaaja näiden muutosten mahdollisesti aiheuttamista lisäkustannuksista.
- TOIMITUSEHTO JA DOKUMENTAATIO
Toimitusehto on Incoterms 2020 EXW tai FCA (Helsinki). Toimittaja toimittaa tuotteet tilaajan ilmoittamaan toimitusosoitteeseen. Tuotteet toimitetaan toimittajan sopimusrahdilla tai erikseen kirjallisesti sovittaessa tilaajan sopimusrahdilla. Mahdolliset rahtikulut peritään tilaajalta tuotteiden laskutuksen yhteydessä. Toimituksista, joiden veroton kauppahinta on alle 250 euroa toimittaja veloittaa 25 euron pientoimituslisän. Toimituksiin sisältyy toimittajan yleisesti käyttämä dokumentaatio soveltuvilta osin joko suomen, englannin tai ruotsin kielellä.
- TOIMITUSAIKA JA VIIVÄSTYSTÄ KOSKEVA ILMOITUS
Toimittaja toimittaa sopimuksen mukaiset tuotteet ilmoitettuna aikana, mutta ei voi taata toimitusaikaa, ellei toimitusajasta ole nimenomaisesti toimittajan ja tilaajan välillä kirjallisesti sovittu. Mikäli tuotteet toimitetaan sovitun toimitusajan jälkeen, eikä toimitusajasta ja viivästysseuraamuksista ole nimenomaisesti sovittu, ei toimittaja ole velvollinen korvaamaan viivästyksestä aiheutuvia vahinkoja tai kustannuksia.
Mikäli toimittajalla on erääntyneitä saatavia tilaajalta, toimittajalla on oikeus pidättäytyä sovitusta toimituksesta, kunnes erääntyneet saatavat on suoritettu täysimääräisesti. Sovitun toimitusajan katsotaan tällöin siirtyneen vastaavasti, eikä tilaajalla ole oikeutta esittää toimittajalle mitään tästä viivytyksestä johtuvia vahingonkorvaus- tai muita vaatimuksia. Pidättäytymällä sovitusta toimituksesta toimittaja ei luovu mistään näiden toimitusehtojen tai sopimuksen mukaisista muista oikeuksistaan.
Väljästi sovituissa toimitusajoissa on kolmanneksen alitus- tai ylitysaika. Kumpikin osapuoli on sen jälkeen kun kaksi kolmasosaa ilmoitetusta toimitusajasta on kulunut, oikeutettu vaatimaan toista osapuolta sopimaan tietystä, tarkasta toimitusajankohdasta. Mikäli tuotteiden toimitusajasta ei ole muuta sovittu, on toimitusaika 4-6 viikkoa siitä, kun tarjousta vastaava ostotilaus on saapunut toimittajalle. Toimittaja vahvistaa pyynnöstä tilattujen tuotteiden ja palveluiden toimitusajat.
Toimittajan ja tilaajan on viipymättä ilmoitettava toisilleen, mikäli tuotteiden toimittamista tai vastaanottamista uhkaa viivästys. Kun toimittaja tai tilaaja on saanut tiedon viivästyksestä, hän ilmoittaa siitä sopijapuolelle kertoen samalla viivästyksen syyn ja arvioidun uuden toimitus- tai vastaanottopäivän. Jos tuotteiden toimittaminen viivästyy tilaajan vastuulla olevasta syystä ja ilmoitusta ei ole tehty, vastaa tilaaja tästä aiheutuvista mahdollisista lisäkustannuksista ja toimittajalla on oikeus laskuttaa toimitus silloin, kun se sopimuksen mukaan piti tapahtua.
- TUOTTEIDEN LUOVUTUS, TARKASTAMINEN JA MAHDOLLISET REKLAMAATIOT
Tuotteet katsotaan luovutetuksi, kun ne on luovutettu rahdinkuljettajalle tilaajalle toimittamista varten. Kun tilaajan on sopimuksen mukaan noudettava tuotteet toimittajalta tai toimittajan ilmoittamasta paikasta, tuotteet katsotaan luovutetuksi, kun toimittaja on ilmoittanut tilaajalle tuotteen olevan toimitusvalmis. Tilaajalla ei ole oikeutta kieltäytyä vastaanottamasta osatoimitusta, ellei asiasta ole kirjallisesti toisin sovittu.
Tilaajan on tuotteiden vastaanottamisen yhteydessä huolellisesti tarkistettava, että lähetys ja tuotteet ovat vahingoittumattomia ja että toimitus on tilauksen tai sopimuksen mukainen. Mikäli tuotteet ovat vaurioituneet kuljetuksessa, on vaurioituneista tuotteista tehtävä merkintä rahtikirjaan. Mikäli tuotteiden kuljettaja ei ehdi odottaa tuotteiden tarkistamista tai mikäli tuotteita ei muusta syystä voida asianmukaisesti tarkastaa, rahtikirjaan tulee tehdä varauma ja mahdollisista kuljetusvaurioista on tällöin reklamoitava toimittajalle seitsemän (7) vuorokauden sisällä lähetyksen vastaanottamisesta. Huomautukset tuotteiden laadusta, lajista tai toimituksen virheellisyydestä/puutteellisuudesta on kaikissa tapauksissa tehtävä viimeistään seitsemän (7) vuorokauden kuluessa lähetyksen vastaanottamisesta. Toimittajalle on huomautuksen jälkeen aina varattava mahdollisuus tuotteiden laadun tarkastamiseen. Toimittaja ei vastaa vahingoista tai puutteista niiden toimituksen osalta, joita koskevista vahingoista tai puutteista ei ole reklamoitu viimeistään edellä mainittujen määräaikojen kuluessa tai joita toimittajalle ei ole annettu mahdollisuus tarkastaa.
- PALVELUN EDELLYTYKSET JA PROJEKTITOIMITUKSET
Tilaaja on velvollinen saattamaan työympäristön sellaiseen kuntoon, että palvelut ovat mahdollista suorittaa sovittuna aikana ja sovitulla tavalla. Toimittajalla on oikeus yhteisesti sovittavana ajankohtana tutustua työympäristöön ennen sovittua palvelun toimitusajankohtaa. Tilaaja vastaa työympäristöstä ja huolehtii siitä, ettei toimittajan henkilöstölle aiheudu palvelun suorittamisesta terveyden- tai vahingonvaaraa, sekä selvitettävä henkilöstölle mahdolliset vaaratekijät. Tilaajan on ilmoitettava toimittajalle välittömästi mahdollisista viivästyksistä työympäristön kuntoon saattamisessa, sekä korvattava toimittajalle viivästymisestä mahdollisesti aiheutuvat välittömät kustannukset. Tilaajan on varmistettava, että toimittajalla on pääsy työympäristöön ja pidettävä toimittajan saatavilla sellaiset tekniset asiakirjat kuten piirustukset, kuvat, kaaviot ja ohjeet, jotka tilaajalla on hallussaan ja mahdolliset apuhenkilöt, joita saatetaan tarvita sovitun palvelun suorittamiseksi. Tilaajan on etukäteen tiedotettava toimittajalle työympäristössä työskenteleviä koskevista turva- tai muista määräyksistä ja huolehdittava mahdollisesti työkohteeseen tarvittavista kulkuluvista ja muista mahdollisesti sovituista käytännön järjestelyistä kohteessa. Tilaajan tulee huolehtia, että työn kohde on valmiusasteeltaan riittävä palveluiden suorittamiseksi. Tilaajan on viipymättä ilmoitettava sellaisista olosuhteissa tapahtuvista muutoksista, jotka voivat vaikuttaa epäedullisesti sopimuksen toteuttamiseen tai palveluiden suorittamiseen. Jos palveluiden loppuunsaattaminen viivästyy tilaajan vastuupiiriin kuuluvasta syystä, vastaa tilaaja tästä muodostuvista mahdollisista lisäkustannuksista ja toimittajalla on oikeus tässä vaiheessa laskuttaa jo toteutuneet työn suoritteet tai projektitoimituksen osat.
Projektitoimituksen suunnittelutyötä ja esivalmistelua varten tilaaja on velvollinen toimittamaan tarvittavat piirustukset, mahdolliset valokuvat sekä muut dokumentit ja tiedot kohteesta. Dokumentit tulee toimittaa viimeistään kaksi (2) viikkoa ennen aiottua asennuksen aloittamista. Dokumenttien toimittaja on vastuussa niiden sisällön oikeellisuudesta. Toimittaja on oikeutettu veloittamaan toimitussisältöön kuulumattomista töistä ja tarvikkeista, sekä projektin aikana suunnitelmiin mahdollisesti tehtävistä muutoksista. Järjestelmien asennustarkastus ja käyttöönottotyöt suoritetaan kaikkien asennustöiden valmistuttua. Mahdollinen kolmannen, puolueettoman osapuolen suoritettavaksi tuleva hyväksymistarkastus pyritään ajoittamaan järjestelmien käyttöönoton yhteyteen. Mikäli laitteistojen hyväksymistarkastusta ei jostain syystä voida tai sitä ei ole mahdollista suorittaa tässä yhteydessä, voidaan sitä lykätä myös myöhemmäksi toivottuun tai erikseen sovittavaan ajankohtaan. Hyväksymistarkastuksen puuttuminen ei estä laitteistojen käyttö- ja toimintakuntoon saattamista. Toimittaja järjestää käyttöönottotyön yhteydessä tarvittavan ja mahdollisesti edellytettävän opastuksen laitteiston käyttöön, sekä toimittaa tilaajalle vaatimustenmukaiset loppudokumentaatiot tilaajan toivomassa ja/tai vaaditussa muodossa.
Toimittaja vastaa oman urakkansa sopimuksenmukaisesta toteuttamisesta alan asiantuntijana. Toimittaja tuottaa palvelut tilaajan tilauksen mukaisesti huolellisesti ja ammattitaitoisesti, sekä yrityksen laatu- ja toimintaperiaatteiden ohjaamalla tavalla. Toimittaja tuottaa palvelut sovitussa ajassa, tai mikäli aikaa ei ole sovittu niin ilman aiheetonta viivästystä. Toimittajan todetessa, ettei hän pysty suorittamaan palvelua sovittuun aikaan tai että palvelun suorittaminen hänestä johtuvasta syystä viivästyy, tulee hänen ilmoittaa siitä välittömästi tilaajalle. Toimittajalla on oikeus urakka/toimitusajan pidennykseen, jos viivästyminen johtuu tilaajan vastuupiiriin kuuluvasta syystä, ylivoimaisesta esteestä tai muusta sopijapuolista riippumattomasta seikasta. Toimittaja huolehtii siitä, että tilaajan edellyttämät työnsuoritteet täytetään asianmukaisesti ja tilaajaa tyydyttävästi, suojelu- ja työturvallisuusohjeistuksia, järjestyssääntöjä, työaikamääräyksiä ja hyviä tapoja noudattaen. Osapuolten on tiedottamalla, sopimalla ja muulla yhteistoiminnalla varmistettava töiden sujuva ja turvallinen suoritus sekä järjestettävä ja suoritettava toimintonsa siten, että ne eivät tarpeettomasti häiritse toistensa tai muiden töitä ja toimintaa. Toimittajalla on oikeus käyttää tilaajan hyväksymää valtuutettua alihankkijaa suorittaessaan palveluaan. Palvelun katsotaan olevan valmis, kun tilaaja on vastaanottanut työn suoritteet ja suoritetut palvelut ilman osapuolten tekemiä huomautuksia.
- YLIVOIMAINEN ESTE
Toimittaja ei ole velvollinen täyttämään sopimusta, jos viranomaistoimet, luonnoneste, tulipalo, konevaurio tai siihen verrattava häiriö, lakko, työsulku, sota, liikekannallepano, vienti- tai tuontirajoitus, kuljetusvälineiden puute, valmistuksen lopettaminen, liikennehäiriö tai muu sellainen este, jota toimittaja ei voi voittaa, estää tuotteiden tai palvelujen toimittamisen. Myös silloin kun sopimuksen täyttäminen edellyttäisi uhrauksia, jotka ovat kohtuuttomia verrattuna tilaajalle siitä koituvaan etuun, toimittaja ei ole velvollinen täyttämään sopimusta. Jos este tai epäsuhde lakkaa kohtuullisessa ajassa, tilaajalla on oikeus vaatia, että toimittaja täyttää sopimuksen. Milloin sopimuksen täyttäminen kohtuullisessa ajassa tässä kohdassa tarkoitetun seikan johdosta käy mahdottomaksi, on kumpikin asianosainen oikeutettu ilman korvausvelvollisuutta purkamaan sopimuksen ilmoittamalla siitä kirjallisesti sopijapuolelle.
- MAKSU JA LASKUTUS
Jollei sopijapuolet sovi ostotilauksessa, tarjouksessa tai hankintasopimuksessa muuta, on maksuehto 14 päivää netto. Maksuajan laskenta alkaa toimituspäivästä tai kun toimittaja on suorittanut toimituserän tai tilatut palvelut. Maksamatta jääneistä laskuista lähetetään eräpäivän jälkeen 1 maksumuistutus, josta peritään muistutuslisä ja viivästyskorko. Jos laskua ei makseta muistutuksesta huolimatta, annetaan se tämän jälkeen perintätoimiston hoidettavaksi. Maksun viivästyessä tilaaja on velvollinen maksamaan toimittajan kulloinkin soveltaman korkokannan mukaisen viivästyskoron ja perinnästä aiheutuvat kustannukset.
Toimittajalla on oikeus pidättää tilaajalta saamistaan suorituksista kaikki tilaajalta olevat saatavansa. Tilaajan on tehtävä laskutusta koskevat huomautukset neljäntoista (14) päivän kuluessa laskun päiväyksestä lukien. Ellei tilaaja kohtuullisen ajan kuluessa eräpäivästä ole suorittanut erääntynyttä määrää, toimittaja on oikeutettu tilaajalle tehtävällä kirjallisella ilmoituksella vapautumaan sopimuksesta ja saamaan tilaajalta korvauksen mahdollisesti kärsimästään vahingosta, ei kuitenkaan enempää kuin maksamattoman toimituksenosan arvo lisättynä viivästyskorolla ja perimiskuluilla.
Mikäli tilaaja laiminlyö sovittuja kauppahinnan mahdollisia osasuorituksia, maksuerätaulukon mukaisia sopimussuorituksia tai muita tilaajalle kuuluvia maksuja, on toimittajalla oikeus viivyttää jatkotoimituksia ja/tai projektia, kunnes erääntyneet maksut on suoritettu tai hyväksyttävät vakuudet asetettu. Sovitun toimitusajan katsotaan tällöin siirtyneen vastaavasti, eikä tilaajalla ole oikeutta esittää toimittajalle mitään tästä viivytyksestä johtuvia vahingonkorvausvaatimuksia tai peruuttaa tilausta.
Jos tilaaja muista kuin kohdassa 12 mainituista syistä laiminlyö tilatun tuotteen tai toimituksen vastaanottamisen määräpäivänä, on hän siitä huolimatta velvollinen suorittamaan toimitukseen liittyvät maksut aivan kuin kyseinen tuote olisi toimitettu. Toimittajalla on oikeus/velvollisuus huolehtia tuotteiden varastoinnista tilaajan vastuulla ja kustannuksella ilmoitettuaan asiasta tilaajalle.
- TAKUU
Toimittaja sitoutuu antamaan toimittamilleen tuotteille ja palveluille takuun materiaalin ja valmistuksen osalta. Takuuajan katsotaan alkavan tuotteiden toimituspäivästä tai mikäli tuotteen hintaan sisältyy asennus, asennuksen päätyttyä. Mikäli asennus tilaajan vastuulla olevasta syystä viivästyy yli 30 päivää toimituspäivästä, alkaa takuu 31. päivänä toimituksen jälkeen.
Myydyille tuotteille ja palveluille myönnetään 2 vuoden takuu
Raaka-aine- tai valmistusvirheen ilmetessä sitoutuu toimittaja siinä tapauksessa, että kyseinen tuote lähetetään toimittajalle viipymättä tai viimeistään takuuajan päättyessä korjaamaan virheen oman valintansa mukaan joko kunnostamalla vioittuneen tuotteen tai toimittamalla veloituksetta tilaajalle uuden virheettömän. Toimittaja vastaa tuotteen takuukorjaukseen toimittamisesta, palauttamisesta ja jälleen asentamisesta aiheutuvat kulut.
Takuu ei käsitä vaurioita, joiden aiheuttajina ovat onnettomuudet, salamaniskut, tulvat tai muut luonnontapahtumat, normaali kuluminen, sopimaton, varomaton, ohjeista poikkeava tai epänormaali käyttö tai varastointi, ylikuormitus, virheellinen hoito tai säilytys taikka uudelleen rakentamiset, muutokset ja asennustyöt, jotka eivät ole toimittajan tai tämän valtuuttaman edustajan suorittamia. Syöpymiselle alttiiden tuotteiden valinta on tilaajan vastuulla, ellei asiasta ole toisin sovittu.
Takuu edellyttää, että asennustyön ja ylläpidon on suorittanut toimittajan valtuuttama henkilö tai hyväksytty asennus- ja huoltoliike ja että asennuksessa on käytetty tarkoituksenmukaisia laadukkaita asennustarvikkeita ja kiinnittimiä, sekä noudatettu yleistä turvallisuustuotteiden edellyttämää erityistä huolellisuutta.
Takuu edellyttää että toimittajan antamaa teknistä tiedotetta, selvitystä tai tapauskohtaisesti kysyttyä ja siihen annettua muuta määräystä ja/tai kunnossapito ohjelmaa on noudatettu ja tällä tavoin varmistuttu siitä, että tuote tai järjestelmä kokonaisuudessaan soveltuu suunniteltuun toimintaympäristöön ja että sen toimintaedellytykset ja -varmuus säilyvät muuttumattomana koko sen elinkaaren ajan.
Takuu on voimassa vain, mikäli tuotteita ei ole muunneltu ja mikäli tilaaja ja tuotteiden loppukäyttäjä ovat noudattaneet toimittajan tuotteita koskevia, kulloinkin voimassa olevia käyttö-, huolto- ja asennusohjeita, Tilaajan on seitsemän (7) vuorokauden sisällä toimituksen vastaanottamisesta lukien ilmoitettava kirjallisesti toimittajalle, mikäli nämä käyttö-, huolto- ja asennusohjeet eivät ole olleet tilaajan saatavilla tai muutoin tilaajan katsotaan saaneen nämä ohjeet.
Takuukäsittelyyn toimitettavissa tuotteissa ei saa olla niihin tai asiaan kuulumattomia osia, tuotteen asennuspöytäkirja tulee esittää, sekä sen tulee olla puhdistettu niin, ettei sen käsittely aiheuta terveyshaittoja. Mikäli toimittaja muuttaa tuotteidensa rakennetta, se ei ole velvollinen tekemään vastaavia muutoksia jo ostettuihin tuotteisiin.
Takuuseen vetoaminen edellyttää, että tilaaja on puolestaan oikein täyttänyt toimituksesta johtuvat ja sopimuksessa määritellyt velvollisuutensa. Takuun puitteissa korvatuille tai kunnostetuille tuotteille toimittaja myöntää uuden takuun alkuperäisen tuotteen takuukauden päättymiseen saakka. Mikäli tuotetta ei voida korjata eikä vastaavaa tuotetta ole enää toimittajan valikoimissa, toimittaa toimittaja tilaajalle tuotetta eniten vastaavan tuotteen. Vedottaessa toimittajan takuuseen, on toimittajalle aina varattava mahdollisuus tarkastaa toimimaton ja/tai rikkoutunut tuote.
Toimittaja voi erillistä veloitusta vastaan suorittaa tuotteiden kunnostusta. Takuun ulkopuolella suoritetusta tuotteen kunnostuksesta toimittaja myöntää kolmen (3) kuukauden huoltotakuun, joka sisältää materiaalin ja tehdyn työn.
- PALAUTUKSET JA SOPIMUKSEN PURKAMINEN
Tehty sopimus on sitova ja peruuttamaton, eikä toimittajalla ole velvollisuutta hyväksyä palautusta. Palautettavista tuotteista ja/tai toimittamatta jääneistä palveluista toimittaja hyvittää enintään 80% niiden kulloisestakin myyntihinnasta. Toimittaja päättää mahdollisista hyvityksistä tapauskohtaisesti. Palautettavan tuotteen tulee olla käyttämätön ja moitteettomassa kunnossa. Kaikista palautuksiin liittyvistä kuluista vastaa tilaaja. Toimittajalla on oikeus välittömästi purkaa sopimus, jos 1) tilaajan asettamisesta konkurssiin tai yrityssaneeraukseen on vireillä hakemus, 2) tilaaja on tuomioistuimen toimesta määrätty konkurssiin tai yrityssaneeraukseen, 3) tilaaja osoittautuu muutoin maksukyvyttömäksi, tai 4) tilaaja ei kykene maksamaan erääntyneitä toimittajan saatavia, kun on kulunut seitsemän (7) päivää siitä, kun toimittaja ilmoitti siitä tilaajalle. Vetoamalla sopimuksen purkuperusteeseen toimittaja ei luovu mistään sopimuksen mukaisista muista oikeuksistaan.
- SOPIMUKSEN SIIRTO JA ILMOITUKSET
Sopijapuolet eivät saa siirtää sopimuksen mukaisia oikeuksiaan tai velvollisuuksiaan kolmannelle taholle ilman toisen sopijapuolen kirjallista suostumusta. Toimittaja voi kuitenkin luovuttaa sopimuksen mukaiset oikeutensa ja velvollisuutensa liikkeenluovutuksen tai liiketoiminnan siirtämisen yhteydessä kolmannelle taholle tai siirtää kaikki sopimussaatavansa rahoitusyhtiölle tai muulle kolmannelle taholle ilman tilaajan suostumusta. Sopijapuolten väliset ilmoitukset tulee tehdä kirjallisesti. Tilaajan tulee tehdä kaikki hankinta/toimitussopimukseen, tarjoukseen tai näihin yleisiin sopimusehtoihin liittyvät vaatimukset, ilmoitukset ja muu viestintä kirjallisesti. Toiselle osapuolelle lähetettyjen ilmoitusten perille tulosta vastaa lähettäjä.
- OMISTUSOIKEUS
Omistusoikeus tuotteisiin siirtyy tilaajalle vasta, kun koko kauppahinta ja muut sopimukseen perustuvat toimittajan saatavat on maksettu toimittajalle taikka taholle, jolle sopimukseen perustuvat saatavat on siirretty. Toimitussopimus purkautuu ja toimittaja on oikeutettu hakemaan jo toimitetut tuotteet takaisin, mikäli tilaaja haetaan konkurssiin tai ei ole noudattanut, mitä tuotteiden maksamisesta on sovittu. Tilaajan tulee säilyttää tuotteet siten, että ne voidaan erottaa tilaajan omista tuotteista ja omaisuudesta.
- ILMOITUSVELVOLLISUUS, KIERRÄTYSVASTUU JA VIENTIRAJOITUKSET
Toimittaja antaa tuotteiden turvallisen käytön mahdollistamiseksi riittävät tiedot, joihin sisältyy käyttöturvallisuustiedote ja tarvittavat sovelluskohtaiset ohjeet. Tilaaja vastaa toimitettujen tuotteiden osalta jätelaissa ja muissa kierrätystä koskevissa asetuksissa olevista velvoitteista. Tilaaja sitoutuu noudattamaan tuotteen alkuperämaan lakeja ja viranomaismääräyksiä, jotka koskevat tuotteiden ja teknisen tiedon vientiä toimittajan kotimaasta, sekä olemaan muutoinkin luovuttamatta tuotteita tai teknistä tietoa kolmansille osapuolille, joille luovuttaminen loukkaa tai saattaa loukata suoraan tai epäsuorasti edellä mainittujen maiden tai tuotteen alkuperämaan lakeja tai vientimääräyksiä.
- PATENTTI- JA MUUT IMMATERIAALIOIKEUDET
Toimittaja ei tuotteiden ja toimituksen myynnillä luovuta niihin liittyviä patentti- tai muita immateriaalioikeuksia eikä tekijänoikeuksia laitteistojen mahdollisiin ohjelmistoihin eikä muita aineettomia oikeuksia tilaajalle. Tilaajalla on oikeus käyttää aineettomia oikeuksia vain myytyjen tuotteiden ja palvelujen yhteydessä eikä tilaajalla ole oikeutta kopioida tai luovuttaa niitä, eikä muutoin saattaa niitä kolmansien osapuolien saataville ilman toimittajan etukäteen antamaa suostumusta.
- SALASSAPITO JA LUOTTAMUKSELLISUUS
Molemmat osapuolet sitoutuvat käsittelemään toisiltaan saamiaan luottamuksellisia tietoja luottamuksellisesti ja olemaan luovuttamatta luottamuksellisia tietoja tai niiden osaa kolmannen osapuolen käyttöön ilman toisen osapuolen etukäteistä kirjallista suostumusta. Tilaaja saa käyttää toimittajan luovuttamia tuotteita koskevia piirustuksia, teknisiä asiakirjoja ja teknisiä tietoja vain tuotteiden asennukseen, käyttöön ja huoltoon. Luottamuksellinen tieto tarkoittaa kaikkea toiseen osapuoleen tai sen lähiyhtiöön tai niiden toimintatapoihin tai liiketoimintaan liittyvää tietoa, jonka toinen osapuoli saa haltuunsa osapuolten yhteistoiminnan seurauksena riippumatta siitä, milloin ja miten kyseinen tieto on saatu.
- VASTUUVAPAUS JA VASTUUNRAJAUKSET
FIREQLE Ltd. Oy:n TUOTTEIDEN KÄYTÖN, KÄYTÖN VALVONNAN, TOIMINTAYMPÄRISTÖN JA/TAI KULLOISTENKIN TOIMINTAOLOSUHTEIDEN JA MAHDOLLISTEN ONNETTOMUUSTILANTEIDEN OLLESSA TOIMITTAJAN VALVONNAN, HALLINNAN JA VAIKUTUSALUEEN ULKOPUOLELLA, EI TOIMITTAJA OLE MISSÄÄN TILANTEESSA VASTUUSSA TILAAJALLE, ASIAKKAALLE TAI KOLMANNELLE OSAPUOLELLE LAITTEEN TAI LAITTEISTON KÄYTÖN, KÄYTTÄMÄTTÄ JÄTTÄMISEN TAI SEN TOIMINNAN MAHDOLLISESTI AIHEUTTAMISTA SUORISTA, EPÄSUORISTA, VÄLILLISISTÄ TAI VÄLITTÖMISTÄ VAHINGOISTA MUKAAN LUKIEN HENKILÖ-, OMAISUUS- JA KESKEYTYSVAHINGOT, TOIMINTA- JA KÄYTTÖKATKOKSET, TIETOJEN KATOAMISET, VOITON JA TULON MENETYKSET, VARALLISUUSVAHINGOT TAI TOISILLE TUOTTEILLE, LAITTEILLE, KALUSTOLLE TAI IRTAIMISTOLLE AIHEUTUNEISTA VAHINGOISTA.
Milloin valmistaja tai se, jolta toimittaja hankkii tuotteen, ei ole täyttänyt sopimustaan ja toimitus tämän johdosta viivästyy tai jää täyttämättä, toimittaja ei ole velvollinen korvaamaan tilaajalle tästä mahdollisesti aiheutunutta vahinkoa. Toimittajan yhteenlaskettu enimmäisvastuu sopimuksen perusteella esitetystä vahingosta, sopimussakosta, hyvitysvaatimuksesta tai vahingonkorvauksesta, huolimatta oikeudellisesta perusteesta vaatimukselle ja sisältäen kaikki mukaan luettavat tapaukset, ei missään olosuhteissa saa ylittää 15 prosenttia kyseisen sopimuksen yhteenlasketusta arvosta tapausta kohden.
- SOVELTUVA LAKI JA ERIMIELISYYDET
Sopimukseen ja näihin toimitusehtoihin sovelletaan Suomen lakia. Sopimuksista ja niihin liittyvistä määräyksistä aiheutuvat erimielisyydet tulee ensisijaisesti sopia osapuolten kesken. Mikäli sovintoon ei päästä, riidat on ratkaistava keskuskauppakamarin välityslautakunnan sääntöjen mukaisessa välimiesmenettelyssä. Välimiesmenettelyn paikkana on Helsinki. Toimittajalla on kuitenkin aina oikeus velkoa riidattomia saataviaan toimittajan kotipaikan käräjäoikeudessa.
Copyright © FIREQLE Ltd. Oy. Kaikki oikeudet pidätetään.
Fireqle Ltd. OY: General Sales, Delivery, and Warranty Terms (Effective from July 1, 2023)
- Scope and Interpretation
These general terms and conditions apply to trade between FIREQLE Ltd. Oy (hereinafter referred to as the “supplier”) and the customer (hereinafter referred to as the “purchaser”) and become a part of all agreements between the supplier and the purchaser, unless otherwise agreed. Any modifications to these terms are void unless made in writing and approved by authorized representatives of the supplier and the purchaser. Once these general terms and conditions are applicable in the supplier-purchaser relationship, they shall also apply as a commercial practice to all subsequent orders placed by the purchaser unless the parties have expressly agreed otherwise in writing. In the event of any conflict between these general terms and conditions and a purchase/delivery/cooperation agreement or a tender document, the provisions of the purchase/delivery/cooperation agreement and the tender document shall prevail, in that order.
- Order
The purchaser is obligated to specify the products and services ordered and to use, in the order, the prices currently applied by the supplier, as indicated by the supplier in the price list, a separate quotation, or by any equivalent means. The supplier is only responsible for information regarding the characteristics of the delivery that they have provided in the agreement. The order must be placed in writing (“purchase order” / “order form”).
- Price
The prices presented are euro-denominated prices in accordance with the currently applicable price lists or quotations, and they do not include value-added tax. Value-added tax and any other taxes and charges that may be imposed by authorities are invoiced to the purchaser in accordance with the applicable legislation at the time of invoicing. The price of the products is based on the delivery term “ex works without packaging.” Products are delivered with any factory packaging that may be present at the supplier’s warehouse. Packaging and handling costs for the products are invoiced according to the incurred costs. Transportation and freight costs or costs arising from transportation insurance are not included in the prices unless expressly mentioned or otherwise agreed. Upon request, the supplier will insure all shipments in the purchaser’s account and bill the insurance premiums to the purchaser according to the agreed payment terms.
If there are changes in customs duties, freight, value-added tax, or other general or public charges related to the delivery, the supplier has the right to adjust the price of the products in the same proportion as these changes have affected the price of the products. In case of changes in exchange rates affecting the purchase price, the supplier has the right to adjust the euro-denominated price accordingly.
- Quotation and Cooperation Obligation
The supplier’s quotation is binding and valid for at least 30 days, unless otherwise indicated in the quotation. If the supplier’s quotation is made under intermediate sale conditions, it means an offer for immediate delivery from stock, enabling the products to be sold to a third party during the validity period of the offer, and the supplier does not guarantee the availability of product stock. If the quotation is made under intermediate sale conditions, it is indicated in the quotation.
Quotations and related drawings, technical documents, and other technical information and appendices are confidential and property of the supplier. The recipient of the quotation is not entitled to use them to the detriment of the supplier or disclose them to third parties without the supplier’s consent or utilize the tailored technical solutions and plans included in the quotation. The purchaser is responsible for the accuracy and sufficiency of the initial information provided to the supplier, which is relevant to the characteristics of the quotation, the agreement, delivery, products, and/or services.
- Formation of the Agreement
The agreement between the supplier and the purchaser is considered to be formed when the contracting parties have signed a written agreement (“procurement agreement or delivery agreement”) or when the purchaser has accepted a binding offer in writing or orally (“purchase order”) or when the supplier has accepted a different order from the purchaser, not based on an offer, as is, and confirmed it (“order confirmation”). The supplier has the right to verify the credit and business information of the purchaser.
- Drawings and Descriptions
The price, dimensions, weight, and performance data, as well as other technical and detailed information specified in technical notices, data sheets, brochures, instructions, pictures, drawings, lists, and price lists, are provided without commitment unless otherwise stated in the respective documents or another document or offer.
All drawings and technical documents necessary for the manufacture of the product, parts of the product, and/or the entire product, which one party has provided to the other before or after the conclusion of the agreement, remain the property of the provider. Without the written consent of the provider, the recipient is not allowed to use, reproduce, disclose, or otherwise provide information about them to third parties or use them in their own operations other than what is required or agreed upon in the agreement.
- Technical Innovations and Modifications
The supplier reserves the right to make technical changes, improvements, and/or innovations to the content of the delivery that do not have a detrimental effect on the costs, characteristics, use, and/or behavior of the delivery from the perspective of the purchaser. If, due to changes in legislation or at the request of the purchaser, the supplier is required to make changes to the delivery between the order date and the delivery date, the purchaser shall be responsible for any additional costs incurred by these changes.
- Terms of Delivery and Documentation
The delivery term is Incoterms 2020 EXW or FCA (Helsinki). The supplier delivers the products to the delivery address specified by the purchaser. The products are delivered either with the supplier’s contract freight or, when agreed in writing, with the purchaser’s contract freight. Any freight costs are invoiced to the purchaser in connection with the invoicing of the products. For deliveries with a net purchase price of less than 250 euros, the supplier charges a 25-euro small delivery fee. Deliveries include documentation commonly used by the supplier in Finnish, English, or Swedish language as applicable.
- Delivery Time and Notification of Delay
The supplier will deliver the products according to the agreement, but cannot guarantee the delivery time unless expressly agreed upon in writing between the supplier and the purchaser. If the products are delivered after the agreed delivery time, and there is no specific agreement on delivery time and consequences of delay, the supplier is not obligated to compensate for damages or costs resulting from the delay.
If the supplier has overdue receivables from the purchaser, the supplier has the right to withhold delivery until the overdue receivables have been fully settled. In such cases, the agreed delivery time is deemed to be correspondingly postponed, and the purchaser has no right to make any claims for damages or other claims arising from this delay. By refraining from the agreed delivery, the supplier does not waive any other rights under these terms of delivery or the agreement.
For loosely agreed delivery times, there is a one-third deviation period. After two-thirds of the notified delivery time has passed, each party is entitled to require the other party to agree on a specific, precise delivery time. If no other delivery time has been agreed upon, the delivery time is 4-6 weeks from the date the purchase order corresponding to the quotation is received by the supplier. The supplier will confirm the delivery times for the ordered products and services upon request.
The supplier and the purchaser must promptly inform each other if there is a risk of delay in the delivery of the products. When the supplier or the purchaser becomes aware of the delay, they shall notify the other party, specifying the reason for the delay and the estimated new delivery or receipt date. If the delivery of the products is delayed due to reasons within the responsibility of the purchaser, and no notification has been made, the purchaser is responsible for any additional costs resulting from this delay, and the supplier has the right to invoice the delivery when it should have taken place according to the agreement.
- Delivery of Products, Inspection, and Possible Complaints
The products are considered delivered when they have been handed over to the carrier for delivery to the purchaser. When the purchaser is required to collect the products from the supplier or a place specified by the supplier according to the agreement, the products are considered delivered when the supplier has notified the purchaser that the product is ready for delivery. The purchaser is not entitled to refuse partial delivery unless otherwise agreed upon in writing.
Upon receiving the products, the purchaser must carefully inspect that the shipment and products are undamaged and that the delivery complies with the order or agreement. If the products have been damaged in transit, a note of the damaged products must be made in the shipping document. If the carrier of the products does not have time to wait for the inspection of the products.
- PREREQUISITES FOR SERVICES AND PROJECT DELIVERIES
The client is obligated to prepare the work environment in such a condition that services can be performed at the agreed time and in the agreed manner. The supplier has the right to inspect the work environment jointly agreed upon before the agreed service delivery date. The client is responsible for the work environment and ensures that no health or safety hazards are posed to the supplier’s personnel during the performance of the service. The client must also inform the supplier of any potential hazards. The client must immediately notify the supplier of any delays in preparing the work environment and compensate the supplier for any direct costs resulting from delays. The client must ensure that the supplier has access to the work environment and provide the supplier with any technical documents, such as drawings, photographs, diagrams, and instructions, that the client possesses, as well as any support personnel that may be required for the performance of the agreed-upon service. The client must also inform the supplier in advance of safety or other regulations applicable to personnel working in the work environment and ensure any necessary access and other practical arrangements at the site. The client must ensure that the work site is in a sufficient state of readiness for the provision of services. The client must promptly notify the supplier of any changes in circumstances that may adversely affect the execution of the contract or the performance of the services. If the completion of the services is delayed due to reasons within the client’s responsibility, the client is responsible for any additional costs incurred, and the supplier has the right to invoice the work performed or parts of the project delivery at this stage.
For the planning and pre-preparation of project delivery, the client is obliged to provide the necessary drawings, photographs, and other documents and information about the site. These documents must be provided no later than two (2) weeks before the intended start of installation. The provider is responsible for the accuracy of the content of these documents. The supplier has the right to charge for work and materials not included in the delivery content and for any changes made to the plans during the project. System installation inspections and commissioning work are carried out after the completion of all installation work. The acceptance inspection by a possible third-party, impartial party is attempted to be scheduled in conjunction with the commissioning of the systems. If, for some reason, the acceptance inspection of the equipment cannot be carried out at this stage or it is not possible to conduct it in this context, it can also be postponed to a desired or separately agreed-upon time. The absence of an acceptance inspection does not prevent the equipment from being put into use. The supplier arranges the necessary guidance for using the equipment during the commissioning work and provides the client with the required final documentation in the format requested and/or required by the client.
The supplier is responsible for the proper execution of their contract as an expert in the field. The supplier provides the services in accordance with the client’s order, carefully and professionally, and in accordance with the company’s quality and operating principles. The supplier delivers the services within the agreed-upon time or, if no time is specified, without undue delay. If the supplier determines that they cannot perform the service at the agreed time or that the performance of the service is delayed due to reasons attributable to them, they must immediately notify the client. The supplier has the right to an extension of the contract/delivery time if the delay is due to reasons within the client’s responsibility, force majeure, or other circumstances beyond the control of the contracting party. The supplier ensures that the client’s required work is performed properly and to the satisfaction of the client, following safety and work safety instructions, rules of order, working time regulations, and good practices. The parties must ensure the smooth and safe execution of the work through communication, agreement, and other cooperation, and they must arrange and perform their functions in a way that does not unnecessarily disrupt each other’s or others’ work and activities. The supplier has the right to use an authorized subcontractor approved by the client when performing their service. The service is considered complete when the client has received the work products and services performed without any comments from the parties.
- FORCE MAJEURE
The supplier is not obligated to fulfill the contract if government actions, acts of nature, fire, equipment damage, or other disturbances of a similar nature, strikes, lockouts, war, mobilization, export or import restrictions, lack of transportation, cessation of production, traffic disruptions, or any other obstacle that the supplier cannot overcome prevents the delivery of products or services. Even when fulfilling the contract would require sacrifices that are disproportionate compared to the benefit to the client, the supplier is not obligated to fulfill the contract. If the obstacle or disproportion ceases within a reasonable time, the client has the right to demand that the supplier fulfills the contract. When fulfilling the contract within a reasonable time due to the circumstance referred to in this section becomes impossible, both parties are entitled to terminate the contract in writing without liability to pay damages.
- PAYMENT AND INVOICING
Unless otherwise agreed upon in the purchase order, offer, or procurement contract, the payment term is 14 days net. The payment term calculation begins on the delivery date or when the supplier has completed the delivery or ordered services. Unpaid invoices will receive one payment reminder after the due date, which will include a reminder fee and late interest. If the invoice is not paid despite the reminder, it will then be handed over to a collection agency. In case of delayed payment, the client is obliged to pay the supplier the late interest according to the interest rate applied by the supplier and the collection costs incurred.
The supplier has the right to withhold all payments received from the client for all outstanding claims from the client. The client must make any claims regarding invoicing within fourteen (14) days of the invoice date. If the client fails to pay the due amount within a reasonable time after the due date, the supplier is entitled to terminate the contract by giving written notice to the client and seek compensation for any damage that may have been incurred, not exceeding the value of the unpaid delivery part increased by the late interest and collection costs.
If the client fails to comply with the agreed-upon payment terms, the supplier has the right to withhold the performance of their contractual obligations until the outstanding payment has been received in full. The supplier also has the right to demand reasonable security from the client for the payment of the contract price. If the client fails to provide such security, the supplier may terminate the contract by giving written notice to the client.
- WARRANTY
The supplier is responsible for ensuring that the products delivered or services performed meet the quality and other requirements specified in the contract, offer, or order. The supplier provides a warranty period for the products and services they deliver, as specified in the contract or in accordance with applicable legislation. If the contract does not specify a warranty period, the statutory warranty period of 24 months shall apply unless otherwise provided by law. The warranty period begins on the date of delivery of the products or services, or if the delivery is postponed due to reasons attributable to the client, the date on which the products or services were ready for delivery. The client must inspect the delivered products or services without undue delay upon delivery or readiness for delivery.
If a defect is detected in the products or services delivered by the supplier, the client must notify the supplier in writing without undue delay, at the latest within seven (7) days from the detection of the defect. If the client fails to notify the supplier of the defect within the specified time, the client loses the right to invoke the defect. The notification must specify the defect detected and the circumstances under which it occurred.
If a defect in the products or services is identified and reported in accordance with this section, the supplier is obligated to correct the defect without undue delay and at their own expense, provided that the defect occurred during the warranty period and is not attributable to the client. The supplier may choose to correct the defect by repairing or replacing the defective product or by providing a service to rectify the defect. If the supplier fails to correct the defect within a reasonable time, the client has the right to terminate the contract and seek compensation for any damage they may have incurred as a result of the defect.
- RETURNS AND TERMINATION OF AGREEMENT
The executed contract is binding and non-reversible, and the supplier is not obligated to accept returns. For returned products and/or undelivered services, the supplier will reimburse up to a maximum of 80% of their current selling price. The supplier will decide on any reimbursements on a case-by-case basis. The returned product must be unused and in perfect condition. The subscriber is responsible for all costs related to returns. The supplier has the right to immediately terminate the contract if 1) a petition for the subscriber’s bankruptcy or corporate reorganization has been filed, 2) the subscriber has been declared bankrupt or subject to corporate reorganization by a court, 3) the subscriber is otherwise proven to be insolvent, or 4) the subscriber is unable to pay the supplier’s due receivables, seven (7) days after the supplier notified the subscriber. By invoking the grounds for terminating the contract, the supplier does not waive any of their other rights under the contract.
- CONTRACT ASSIGNMENT AND NOTICES
The parties to the contract may not transfer their rights or obligations under the contract to a third party without the written consent of the other party. However, the supplier may assign their rights and obligations under the contract to a third party or transfer all contract receivables to a financial institution or another third party without the subscriber’s consent in the event of a business transfer or transfer of operations. All communications between the parties to the contract must be made in writing. The subscriber must submit all claims, notifications, and other communication related to the purchase/delivery contract, quotation, or these general terms and conditions in writing. The sender is responsible for ensuring that notifications sent to the other party are received.
- OWNERSHIP
Ownership of the products shall only transfer to the subscriber when the entire purchase price and other supplier claims based on the contract have been paid to the supplier or the party to which the contract claims have been transferred. The delivery contract will be terminated, and the supplier is entitled to reclaim the delivered products if the subscriber is declared bankrupt or has not complied with the payment terms agreed upon for the products. The subscriber must keep the products in a manner that allows them to be distinguished from the subscriber’s own products and property.
- NOTIFICATION OBLIGATIONS, RECYCLING RESPONSIBILITY, AND EXPORT RESTRICTIONS
In order to enable the safe use of the products, the supplier provides sufficient information, including safety data sheets and necessary application-specific instructions. The subscriber is responsible for complying with obligations related to waste management in accordance with waste laws and other recycling regulations applicable to the delivered products. The subscriber commits to abide by the laws and regulations of the product’s country of origin concerning the export of products and technical information from the supplier’s home country, and to refrain from disclosing products or technical information to third parties where such disclosure would directly or indirectly violate the laws or export regulations of the aforementioned countries or the product’s country of origin.
- PATENT AND OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
By selling the products and making the delivery, the supplier does not transfer any associated patent or other intellectual property rights, nor does it transfer copyrights to any software that may be part of the hardware to the subscriber. The subscriber has the right to use the intellectual property rights only in connection with the purchased products and services and does not have the right to copy or make them available to third parties or otherwise provide access to them without the prior written consent of the supplier.
- CONFIDENTIALITY AND NON-DISCLOSURE
Both parties commit to treating confidential information received from each other in a confidential manner and agree not to disclose confidential information or any part thereof to third parties without the prior written consent of the other party. The subscriber may use drawings, technical documents, and technical information provided by the supplier solely for the installation, use, and maintenance of the products. Confidential information refers to any information related to the other party or its affiliates or related to their operations or business, which one party obtains as a result of their cooperation, regardless of when or how such information was obtained.
21 DISCLAIMER AND LIABILITY LIMITATIONS
In situations where FIREQLE Ltd. Oy’s PRODUCTS ARE USED, MONITORED, THE OPERATING ENVIRONMENT, AND/OR CURRENT OPERATING CONDITIONS, AS WELL AS POSSIBLE ACCIDENT SITUATIONS, ARE BEYOND THE SCOPE OF THE SUPPLIER’S MONITORING, CONTROL, AND INFLUENCE, THE SUPPLIER SHALL NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, BE LIABLE TO THE SUBSCRIBER, CUSTOMER, OR ANY THIRD PARTY FOR DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, INTERRUPTION OF BUSINESS, OPERATIONAL DISRUPTIONS, LOSS OF DATA, LOSS OF PROFIT, LOSS OF REVENUE, PROPERTY DAMAGE, OR DAMAGE TO OTHER PRODUCTS, DEVICES, EQUIPMENT, OR MOVABLE PROPERTY CAUSED BY THE USE, NON-USE, OR OPERATION OF THE DEVICE OR EQUIPMENT.
When the manufacturer or the party from whom the supplier acquires the product fails to fulfill its contract, resulting in a delay or failure in delivery, the supplier is not obligated to compensate the subscriber for any damage that may have occurred as a result. The supplier’s cumulative maximum liability for damages, contractual penalties, claims for compensation, regardless of the legal basis for the claim and including all applicable cases, under this agreement shall not, under any circumstances, exceed 15 percent of the total value of the respective contract per case.
- APPLICABLE LAW AND DISPUTES
The agreement and these terms of delivery shall be governed by Finnish law. Disputes arising from contracts and related provisions shall primarily be resolved between the parties. If an amicable settlement cannot be reached, disputes shall be resolved through arbitration proceedings in accordance with the rules of the Central Chamber of Commerce’s Arbitration Institute. The place of arbitration shall be Helsinki. However, the supplier always has the right to claim uncontested receivables in the district court of the supplier’s domicile.
Copyright © FIREQLE Ltd. Oy. All rights reserved.